Guida al Giapponese di Dragon Ball, Una guida alla grammatica di Dragon Ball e al modo di parlare dei suoi protagonisti

« Older   Newer »
  Share  
Asiaticamente
view post Posted on 27/8/2015, 13:11 by: Asiaticamente
Avatar

「蓼食う虫も好き好き」

Group:
Team DB
Posts:
2,121
Location:
Green Gables, Avonlea

Status:
Offline


CITAZIONE
Giapponese: オレの。。。オレの。。。オレのブルマに。。。何しやがれ!!!
Giapponese con alfabeto occidentale: "Ore no... Ore no... Ore no Buruma ni... nani shiyagare! ! !"

Traduzione in inglese dei sub: "W-what... what... what the hell are you doing to my Bulma?!"

Dato che i Moonlighters ci hanno aggiunto un "the hell", tra l'altro scritto in corsivo come a volerlo enfatizzare, ho pensato che il linguaggio in generale fosse offensivo. Sarei curiosa però di avere il parere di chi capisce la lingua.

Devo dirti la verità, il doppiaggio lascia ben intendere! Più che tono offensivo, oserei dire di disprezzo!
Quel "the hell" comunque è superfluo. "Cosa fai alla mia bulma!", questa sarebbe la traduzione letterale e corretta.


Ora scusate l'OT, ma ho appena notato la frase sotto l'avatar di Anizawa... xD

Edited by Eru•L - 27/8/2015, 14:30
 
Top
44 replies since 24/8/2015, 23:03   5444 views
  Share