GoshenSSJ |
|
| CITAZIONE (RagnoKaito @ 4/1/2016, 14:41) CITAZIONE (Lupin879 @ 4/1/2016, 12:19) Vero, ho letto ora su google, ma leggevo che soltanto alcune sono colorate e che i colori siano diversi dai solito, ne sai qualcosa? Comunque la traduzione è come la evergreen ? La prima edizione, la versione deluxe, la new edition e la perfect edition hanno la medesima traduzione. La evergreen edition ha invece una traduzione nuova, corretta e più fedele al manga originale Esatto, la traduzione della Evergreen è quanto piu' vicina possibile alle reali tavole di Toriyama..lo deduci subito dal fatto che la KamehameHA, non ha (gioco di parole non voluto) l'HA finale...viene chiamata Onda Kamehame...l'HA finale che sta per Onda in Giapponese, giustamente non viene ripetuto...le traduzioni utilizzate per l'edizione sottiletta del 1996, della Deluxe, della New Edition, della Book Edition, della Perfect Edition (minghia 5 edizioni..con la Evergreen 6..con la Full Color sarebbero 7, un recordo mondiale..) sono tutte state curate a metà anni 90 dai "Kappa Boys"..coloro che iniziarono a "importare" il fenomeno manga con le prime rudimentali traduzioni dalle tavole inglesi, non giapponesi che io sappia..per questo per niente curate nelle traduzioni..andati via i Kappa Boys per lavorare se non erro da GP? finalmente si è decisi a riprendere le tavole ORIGINALI stavolta e fare una traduzione doverosa e giusta..
|
| |