Posts written by Anizawa Meito

view post Posted: 2/12/2016, 01:07 Super Bisca - GIOCHI E INIZIATIVE
Nel prossimo episodio (se sono già state fatte accodatemele pure):
- comparirà un nuovo Caramelman costruito dal Dr. Mashirito che verrà distrutto;
- comparirà Obocchaman;
- compariranno Turbo Norimaki e Midori Kotobuki.
view post Posted: 25/11/2016, 21:34 Super Bisca - GIOCHI E INIZIATIVE
Scommetto che nel prossimo episodio:
- Verranno espressi tutti i desideri a disposizione di Shenlong.
- Goku per fare il bodyguard non indosserà l'uniforme della Tartaruga.
- Pan non giocherà con le Gacchan.
- Senbee farà apprezzamenti sul fisico di Bulma
- Arale userà il Cannone N'cha (Cannone Ciriciao)
view post Posted: 21/11/2016, 23:12 DB Super: Episodio 67 [discussione] - ANIME
CITAZIONE (darki200 @ 21/11/2016, 18:21) 
È mai stata canonizzata la presenza di tori bot all'interno dell'universo di db? Domanda seria

Personalmente eviterei la parola con la c, comunque:
view post Posted: 20/11/2016, 23:46 Super Bisca - GIOCHI E INIZIATIVE
- La quinta timelime nominata da Gowasu è stata creata da Zamasu PERSA
- I quattro anelli verdi sono stati generati dai viaggi di Trunks e Cell VINTA
- Il potenziamento di Trunks dell'episodio 61 non possiede il ki divino PERSA
- Il Super Saiyan Rosé è legato in qualche modo allo spirito divino di Zamasu PERSA
- Dato che il primo viaggio effettuato dal viaggiotore dell'universo 12 ha portato alla formazione di due timeline, Trunks deriva da quella originale e Cell da quella creata dal primo viaggio PERSA
- Se Black non si fosse fuso con Zamasu, trasformato in Super Saiyan Rosé, "Blamasu" sarebbe riuscito ad attuare il suo "piano ∅ umani PERSA
view post Posted: 20/11/2016, 23:42 Rumor in Pillole - DOSSIER
CITAZIONE (Taz Zan @ 20/11/2016, 15:18) 
Che ne pensate al riguardo?

Mi sa che hai un po' di confusione in testa. È la prima volta che sento parlare di Pink come nome per Bulma. Tutto quello che sappiamo a riguardo sono:
- La spiegazione di Toriyama sul nome di Bulma che hai già citato, proveniente dal Dragon Ball Forever, in cui appunto egli afferma che non voleva un nome carino per il personaggio, ma voleva qualcosa che le ragazze potessero riconoscere facilmente (non per niente ha scelto i bloomer).
- La terza bozza del design del personaggio, in cui compare il nome di Pinchi, che vuol dire "guaio", proveniente dal secondo Daizenshuu e ristampato nel Super History Book.
view post Posted: 20/11/2016, 22:50 Confronto degli adattamenti del manga - USERS WAR
Ciao Kyosuke, ho visto solamente ora il topic. L'ho rinominato per renderlo più chiaro e conforme agli altri presenti in sezione.

L'argomento è molto interessante e apprezzo il tuo sforzo di raccogliere la storia filologica del manga. Se posso essere utile in qualche modo, non esitare a chiedere.

Un piccolo appunto. Se hai intenzione di ampliare la tua analisi, ti consiglio di formattare i dati in una tabella, in modo da renderli più ordinati e facilmente leggibili. Magari con questo modello:

ContestoEd. BluEd. DeluxeEd. NewPerfect EditionEvergreen Edition
Inizio del manga"C'era una volta in un paese di montagna a migliaia di chilometri dalla civiltà... E' così che iniziano le storie fantastiche, non è vero?"Medesimo al precedentecliccaclicca"C'era una volta, nei recessi di una montagna, a migliaia di chilometri dalla civiltà... E' così che inizia questa fantastica storia!"


Se non hai confidenza con il codice HTML puoi creare una tabella su Excel o Google Sheets e utilizzare questo o altri siti per convertire il tutto in codice pronto per essere postato.

Edited by Anizawa Meito - 22/11/2016, 08:32
view post Posted: 20/11/2016, 11:59 DB Super: Episodio 67 [discussione] - ANIME
CITAZIONE (BeppeXSempre @ 20/11/2016, 11:56) 
E del povero androide n°8 che dobbiamo dire...
era così triste :(emozioni): :(lesad):

A me ha fatto piuttosto ridere, visto che è rimasto impalato in quella posizione per tre episodi :(gokulol):
view post Posted: 20/11/2016, 10:34 DB Super: Episodio 67 [discussione] - ANIME
CITAZIONE (Kuria @ 20/11/2016, 03:57) 
Cioè, fatemi capire.

Zamasu ha mandato a farsi friggere anni e anni di storia.
Zeno gioca con se stesso.
Trunks e Mai hanno perso tutti i rapporti instaurati con chiunque, e devono tornare nella loro TL, in cui ci sono i loro doppioni. Hanno perso tutto, hanno perso tutti. Pure il gatto nero.

Gohan non ha fatto una cippa, ma ci ha fatto commuovere tutti. A caso.




Cioè... è una cosa tristerrima.
E' il devasto.

Triste quanto geniale. Trunks incarna il cliché dell'eroe perdente che a me e ai giapponesi tanto piace.
Questo episodio ha superato di gran lunga le mie aspettative sul solito finale scontato e buonista che si prospettava da questo arco. Aveva ragione Zamasu quando diceva che Trunks stesso aveva condannato il suo mondo per il suo peccato, quando il ragazzo cercò di salvarlo da una distruzione che, alla fine, è comunque giunta. È il karma che gli ha ricordato che non può cambiare il destino del suo mondo. Ha perso tutto e tutti per il suo desiderio egoista.

«Essere dimenticati è peggio che morire.» [cit.]

Il finale con Gohan, mi ha dato definitivamente il colpo di grazia. Maledetti, ci avevano fatto credere che se ne sarebbe stato rintanato in casa a pensare alla sua famiglia :(emozioni):

Quest'episodio rappresenta più di una degna conclusione a questo arco travagliato. Non sarebbe male che la Pattuglia Temporale recluti Trunks e Mai, visto che ormai sono diventati dei profughi; ma questo è solo un mio desiderio utopico. Per il resto, le urla di Mai e di Zamasu hanno cullato il mio sonno. :(fiore):

Edited by Anizawa Meito - 20/11/2016, 10:51
view post Posted: 13/11/2016, 23:50 Dragon Ball The Legacy Of Goku 4 - GAMES


Sono davvero contento per questa notizia. Rircordo di averli consumati tutti e tre, in particolare il secondo. Apprezzo moltissimo che abbiano chiesto l'opinione della fanbase a riguardo. Personalmente mi piacerebbe un LOG4 con la trama di Super e una grafica 2D aggiornata, in onore dei vecchi tempi. Poi accetterei volentieri anche un remake dei primi tre, per carità.
view post Posted: 13/11/2016, 11:56 DB Super: Episodio 66 [discussione] - ANIME
CITAZIONE (GoshenSSJ @ 13/11/2016, 11:52) 
CITAZIONE (djokergod @ 13/11/2016, 11:48) 
Puntata straordinaria, non capisco come la si possa criticare.

Zamasu era quasi morto, e Trunks ha usato l'energia di tutti più una rabbia incredibile.

Bellissima.

Energia di 4 gatti >>>>> Dio Assoluto??

Ricordando le parole di Re Kaioh, la Genkidama per definizione trae energia da tutto ciò che è vivente, non necessariamente solo gli umani, ma anche la natura circostante e il pianeta Terra stesso. Poi certo, Trunks come rappresentante della ribellione umana alla divinità aveva tutto il diritto di fare la sua porca figura con quella spada.
view post Posted: 13/11/2016, 00:53 New Entry - WELCOME NEW SAIYAN
Benvenuto nel forum del Team Saiyajin, Mirco! Ti auguro una buona permanenza : )

Toglimi una curiosità: cosa intendi per veri fan?
view post Posted: 12/11/2016, 13:27 Futuri doppiatori Dragon Ball Kai e Dragon Ball Super - DRAGON BALL SUPER
CITAZIONE (dannygxt @ 12/11/2016, 11:37) 
CITAZIONE (Anizawa Meito @ 12/11/2016, 08:31) 
Momento momento momento. Esistono prove verificabili da fonti affidabili per ciò che hai scritto?

Ho studiato adattamento dialoghi e traduzione per otto anni, e analizzando il doppiaggio di DB nelle varie lingue ho notato il tutto.
Per esempio, la scena in cui Krilin lancia il Kienzan e in italiano dice "Onda Energetica", presenta lo stesso errore nell'edizione Funimation, così come in molti dialoghi che poi sono stati tradotti all'acqua di rose (gli errori americani si trovano sul tubo, se siete curiosi).

Per il resto, mi ricordo ci furono vari topic all'epoca in cui si parlava del genere (chiaramente su altri siti) , sono passati lustri e trovarli non sarebbe semplice al momento...

L'argomento mi interessa molto. Mi piacerebbe raccogliere tutto in un topic dedicato, quando avrai materiale sufficiente, ovviamente se ne avessi piacere. Come dice Ygg non c'è fretta, prenditi pure tutto il tempo in caso.

CITAZIONE
Insomma, dire che la traduzione e l'adattamento sono stati disastrosi solo per questi pochissimi motivi mi pare esagerato, con tutto rispetto parlando

Purtroppo non c'è solo questo. Esistono varie imprecisioni nella traduzione, adattamenti piuttosto liberi ed edulcorazioni che non dovrebbero sussistere in un adattamento considerato il più fedele in assoluto come dialoghi.

Ad ogni modo se intendete continuare, consiglio di creare un thread apposito, qui si dovrebbe discutere dei doppiatori e non degli adattamenti/traduzioni.
view post Posted: 12/11/2016, 13:14 Star Comics e Mondadori presentano: IO SONO DRAGON BALL - NEWS
CITAZIONE (Davide_Della_Via @ 9/11/2016, 17:16) 
Io lo lascio perdere: 20 € per così poco posso anche risparmiarli. Invece, avrei tanto preferito l'edizione Legend: se devono fare un'edizione con tanti capitoli accorpati in un unico volume, meglio quella.

Idem con patate, per me è quasi una porcata questa trovata della Star Comics.
Legend :(le sbav): peccato che i primi volumi siano già introvabili perché è materiale che generalmente staziona nelle edicole e non in libreria.
view post Posted: 12/11/2016, 08:49 Ciao! - WELCOME NEW SAIYAN
Wow, pensavo che le fan di Tenshinhan fossero creature mitologiche, eppure esistono anche in Italia! Scommetto he sei pure fan della TenXLunch. Ad ogni modo, benvenuta nel forum, Mia! Ti auguro una buona permanenza : )
1012 replies since 30/8/2004